[VideoView]

Maria, Charlotte Kerer

Dramma dei cosacchi alla Drava
durata video:
01:40
intervistatore:
Ruth Deutschmann
fotografia:
Benjamin Epp
copyright location:
Lienz
data della ripresa:
2008-08-25
traduzione inglese di:
Sylvia Manning ? Baumgartner
traduzione italiana di:
Nicole D´Incecco
???iuimd_video_v_zeit_zuordnung_it???:
1945
trascrizione:
Dramma dei cosacchi alla Drava E dopo, quando era finita la guerra, c’erano i cosacchi. Dopo c’erano i cosacchi, dopo arrivarono migliaia di cosacchi - attraverso la campagna, e cavalli, migliaia di cavalli e tutto. E a casa - all’epoca il padre aveva ancora la casa, un sottotenente o un ufficiale dei cosacchi, lo nascondemmo nella nostra casa. E poi - arrivarono gli inglesi e controllarono tutte le case per vedere se nessuno si fosse nascosto. E noi avevamo uno sopra, e poi gli dicemmo, che doveva partire, perché questi arrivavano ogni giorno a guardare. Dopo andò a vedere - andò via da noi, e non lontano da noi scavò poi una tomba, dopo uccise suo figlio e sua moglie - e se stesso con un’arma da fuoco. Poi sparirono lì fuori. Fu tragico, sì. Questo fu molto, molto tragico. Ma l?hai capito tutto da bambino, l’hai vissuto tutto. Tutti - sì, e come si buttarono dentro la Drava, e come dall’altra parte - dall’altra parte della Drava c’era il grande campo militare, fu abbandonato, era pieno di cosacchi. E questo fu saccheggiato dopo, ed i cosacchi andarono tutti via, li misero sopra un treno, su un, come devo dire, su un treno merci, i bambini e la gente gridavano, e la gente - nella Drava, la si vedeva - ed andarono in montagna, e - Sì. Fu molto brutto.